I "Latgale roulette Shaposhnikov spelade för fem år sedan när framgångsrikt på den tiden, Riga Direktör sätta före ett val, eller kommer han att leda Daugavpils drama theatre och försök att blåsa nytt liv i den, eller... patienten har klarat krisen och är troligen död. Om vad som diagnos och behandling, Oleg visste själv: den första utbildning han terapeut, andra terapeut.

Jag tror att detta brinnande kamp för renhet, när du är antingen ren lettiska, eller var du tvungen att gå in i det förflutna. På samma tiden, att jag inte i något fall inte stå upp för det lettiska har upphört att vara den enda staten.Oleg Shaposhnikov

Att säga att rollen för andningsballongen gavs till Shaposhnikov enkelt, det skulle vara orättvist. Metropolitan skyddsling försiktigt hälsade på teatern och runt staden ("vi har inte deras kreativa människor inte är tillräckligt?!", "Åh, kom i stora skaror här är läkare!"). Men Regissören kavlade upp ärmarna och gick till jobbet. Repertoaren har utvecklats en mängd olika genrer — komedier, Thriller, musikal, operett, Europeiska avantgardistiska... har Laddat en ränta tio Prime år. Teatern skapat sin egen modern dans truppen, och på en lokal art College Saules Shaposhnikov fått loppet av tio unga skådespelare, som förde lärare från Riga, Moskva (Ashley) och från Israel.

Даугавпилсский театр Мистер Х
Foto: foto Publicitātes

Foto: scen ur operetten "the Mystery of Mr. X", tomten som kom med i den internationella Riga 1925 år.

I slutet, närvaro av teater har ökat fyra gånger. Meddelanden har blivit vardagsmat. Lyckades höja biljettpriserna (bästa platserna i huset) — gå på teater blev en fråga om prestige. I Vilnius-Minsk Daugavpils teater väntar med Ministrarna tre gånger per år. I Riga från den första storskaliga tur Direktören hade mod att förklara: "Om spelet är inte som att den kommer att återbetala dina pengar för biljetterna!" Klagomål är inte följs.

Det mest slående i Daugavpils teatergrupp där harmoniskt samexistera Letter, Ryssar och Latgalians. Och de föreställningar är iscensatta i alla tre språk. Dessutom, som hölls i lettiska får väl spela ryska aktörer, och Vice versa, och i Lettgalliska, ibland spelar de som språket visste bara genom örat. Ja, och publiken i pausen talar olika språk. Det är ganska lugnt. Men ledningen av teatern Oleg Shaposhnikov tog strax innan språket folkomröstning i Riga gräl vänner och kollegor.

- Inte enkelt i den tid som du tog för att leda ett multinationellt företag. Hur gjorde sin vassa språkliga strider som då var i landet?

- Inte alls! Kommer att berätta en mycket avslöjande berättelse. Just vid den tiden på teatern var välkommen inkomst TV: jag ville intervjua våra aktörer vad de tycker och hur de påverkas. Och de helt enkelt vägrade att kommentera situationen. Och, handen på hjärtat, någon av mina förbud på detta konto var det inte. Det var deras uppriktiga önskan att inte eskalera situationen och inte att så frön av oenighet. När kapitalet är TV besättningen rapporterade démarche i hennes TV-show sitta i en levande Alvis Hermanis kallas Daugavpils teater... en förrädare. Och det berörde våra aktörer. Hur kan du kasta ett sådant epitet, som inte ens försöker att förstå situationen?!

För att vara exakt, kommer vi inte dela upp vår teater och ryska, lettiska trupp. Bara formellt dela in dem till bärare av ett språk — modersmål lettiska, inhemska ryska som modersmål Latgale. Det finns ett fåtal människor som är lika skicklig på ryska och lettiska på professionell nivå.

Och jag är mycket glad över att den politiska kampen inte ingriper i livet på teatern. Och i staden ingen protester mot lettiska, som det ibland framställs i Riga, säger de i Daugavpils för lettiska det är möjligt för huvudet, men inte gör vågor. På grund av dess läge i regionen, men det har alltid bott människor av olika nationaliteter, vilket tydligt framgår av inskriptioner på kyrkogårdar. Idag majoriteten av Daugavpilssky har släktingar i Litauen, Vitryssland, Ryssland — deras propaganda är inte benägen att någon "rätt" sätt — de tror på vad de själva ser, hör, känner. Ja, och sedan finns det människor som skriker om återförening med Ryssland, men dessa finns överallt. Det finns ingen sådan radikalism och separatism, vilket jag fick frågan i en intervju med Riga media.

- Det de tittar på filmen "den Tredje världskriget: command post" såg!

- Helt äckligt! Jag kommer mycket väl ihåg den dagen när vi tittade på den och gick in i ett tumult. Ingen sa, Åh, vad kul! Tvärtom, människor från Latgale (och inte bara Letterna) gick till Riga, stod med plakat och protesterade mot denna film. Det säger mycket mer om dessa människor än alla spekulationer... Och det bör vara en absolut opatriotisk till sitt land till Lettland för pengar för att köpa den här filmen och visa den.

Jag tror Daugavpils som helhet och vår teater i synnerhet inför policy och processer som kan påstås det att diktera agendan. Ett annat exempel skulle kunna vara hur man gör integration.

- Kan du ge!

- Det är enkelt: inte så fiendskap, att förnedra och förolämpa. Endast på denna plattform, du kan skapa en dialog och interaktion. Det är omöjligt att förvänta sig att personer som inte talar lettiska språket, om så bara för att livet inte tala plötsligt en våg av en trollstav eller en magisk piska, kommer att börja tala det perfekt och snabbt. Vi måste nyktert bedöma verkligheten och chansen finns, när och vad människor behöver. För problemet är inte att alla plötsligt började prata i en högre kategori, och att människor som försöker att tala och förstå, gavs tillfälle att tillämpa sina kunskaper och på så sätt känna full.

Till exempel, i vår teater aktörer som ibland spelar på föreställningar i det lettiska språket. Ingen över dem är inte skratta. Omvänt, vi har många lettiska aktörer som gillar att spela och i föreställningar i det ryska språket. Och äter de föreställningar, som involverade flera språk. Till exempel i "Latgale roulette", som går på Lettgalliska språk, är den ryska karaktären.

Jag är väl bekant med situationen, när jag kom från Latgale pojkar och flickor vars modersmål är lettiska, jag kan inte skriva in sig i en agerar kurs vid Akademin för kultur — de visar att deras uttal skiljer sig något från den officiella normer och de gemensamma lettiska språket. Nog är det perfekt. Jag tror att detta brinnande kamp för renhet, när du är antingen ren lettiska, eller har du, skulle tillhöra det förflutna. På samma tiden, att jag inte i något fall inte stå upp för det lettiska har upphört att vara den enda stat. Trots att jag är en ivrig anhängare av det faktum att människor visste lettiska, sade till honom, förbättrad honom, men att han inte blir en mening.

Att förespråka för renhet, landet skapar onödiga hinder, istället för att uppmuntra människor. Enligt min mening, i år eftersom återupprättande av Lettlands självständighet, hälften av åtgärder relaterade till förstärkning av positioner i staten språket, hade antingen formella eller nått helt motsatta mål — inte för att samla och motivera, och inte ens till kraft, och för att irritera, förnedra och skrämma. Kunskap om språket är ett stort mål, men medlen för att uppnå det är ofta valt fel.

- Du har på teatern kurser av det lettiska språket?

- Beröm: vårt språk på aktörer som erbjuds dessa kurser är i mycket bra förhållanden. Tre av våra unga skådespelare framgångsrikt deltagit i och klarat proven för den högsta kategorin. Och detta är ett perfekt exempel.

- Daugavpils teater regelbundet sätter på föreställningar i Lettgalliska språk är din förtjänst?

- Innan min ankomst, det var ett sådant spel, jag är glad för att fortsätta, särskilt eftersom detta språk är inte främmande för mig — mina förfäder på min mors sida kommer från Latgale, när ett barn kom för sommaren till mormor, hört talas om detta språk. Jag känner att det är energiskt mycket stark och känslomässig språk. Han av gamla lettiska, som inträffade precis samma från Latgale. Fonetik och den traditionella användningen av detta språk gör mer känslomässigt att säga det, än på lettiska. Av denna anledning, jag gillar verkligen att arbeta med honom.

Under de fem år av mitt arbete på teatern levererades fem sådana föreställningar. Bland annat Shakespeares "en midsommarnattsdröm". Spela upp dem som de som från födseln besatt av Latgale, och de som lärt sig det för att visa. Ett intressant språk laboratorium. Och vi kommer att fortsätta att göra så.

Den här gången vi ge till Riga chockerande Komedi "Latgale roulette" — ett bra exempel på hur man framgångsrikt Lettgalliska språket faller på den kritiska situationen i de spelar. Spela Ural dramatiker Vasilij sigareva "ryska Lotto" har översatts till Lettgalliska språk, våra skådespelare som spelade en viktig roll.

- Latgale roulette liknar ryska?

- Namnet var avsett som är förknippade med denna livshotande spel. I berättelsen, en dam misstänkta bjöd in till fest för sina vänner till stöld från sin lägenhet, tar dem som gisslan och börjar ifrågasätta, att förvandlas till tortyr och sökningar av undressing. I princip allt är skrivet ganska roligt. Men det blir hemskt när man inser att vad skede av overlast kan nå den person som materialet är den dyraste. Han är villig att sälja, att förråda, att döda, förstöra, om så bara för att rycka en bit från en annan.

- Effekten av andra turné föreställningar — "Mysteriet med Mr X" på den operett av Kalman Imre — visste du gå till Riga 1925 — varför?

- Perioden mellan de två världskrigen var ju cabaret. Även i sådana Europeiska staden, som Riga, där det internationella perspektivet och flerspråkighet som då var en naturlig sak och inte en fråga för anklagelser, hat och fiendskap. Och denna stämning är relaterade till city där jag jobbar nu — Daugavpils. Här är hur det gick till.

I dessa dagar, Riga överlevde